За цим посиланням (запис №1429) я розмістила була шароїд, відповіддю для якого було слов "донор". Там йшлося про житло звіра, тобто нору і малося на увазі, що слово "нора" у родовому відмінку множини має вигляд "нор". Хоча цей варіант і є у словникові Голоскевича, але постає питання, чи можна це вважати нормою.
Мабуть, ні.
Про відмінювання слова "нора"
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Про відмінювання слова "нора"
Танка писав: ↑П'ят серпня 31, 2012 8:03 am
За цим посиланням (запис №1429) я розмістила була шароїд, відповіддю для якого було слов "донор". Там йшлося про житло звіра, тобто нору і малося на увазі, що слово "нора" у родовому відмінку множини має вигляд "нор". Хоча цей варіант і є у словникові Голоскевича, але постає питання, чи можна це вважати нормою.
Мабуть, ні.
А як? Нір? Десь читав, що нора - це но ра - нема світла, сонця. Тоді, мабуть, по ра - по сході сонця чи по його заході...
Про відмінювання слова "нора"
Мабуть, нір, бо ж гір, а не гор. А чим нора від гори відрізняється?