Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Модератори: Танка, vitaly1, Листопад
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Шановні форумці!
Чудовий фільм"Гріх" режисера Олега Бійми за однойменною п'єсою Володимира Винниченка
ось тут:
http://files.ukraine.ck.ua/Ukrayinika/
Чудовий фільм"Гріх" режисера Олега Бійми за однойменною п'єсою Володимира Винниченка
ось тут:
http://files.ukraine.ck.ua/Ukrayinika/
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Взірець справжнього кіно, яке сьогодні, зі слів метра Пітера Грінуея на останньому київському кінофестивалі "Молодість", ВМЕРЛО... Нема сьогодні кіна...
Ще його, Олега Бійми: "Острів любови", "Злочин із багатьма невідомими", "Пастка", "Пристрасть", - шедеври, котрих мало... Кінокартини, кіношедеври: як картини, полотна в себе вдома вішають на стіну, щоб милуватися ними, так ї їх, кінокартини, можна мати в своїй кінотеці, щоб будь-якої миті мож' було переглянути і втішитися справжнім мистецтвом...
Для мене (особисто) часова межа, з якої став занепадати кінематограф - це злам тисячоліть, а якщо точніше, то після 1998 року, після теракту в Нью-Йорку, починаючи з якого світова потуга США стала "закручувати гайки" по всьому світi. Не oминула лиха доля і кіно...
Хоч трапляються приємні несподіванки (як же без них): нещодавно демонстрували на ТБ (НТА) канадську стрічку 2003 р.в. "Одержимий" - вражаюче кіно!
Загалом нині кіногурмани віддають перевагу європейському кіно і канадському (але тому, що з Квебеку, франкомовному тобто).
На укр. ТБ сьогодні лише телеканал НТА не опустився (наразі?) до примітивного споживацько-хижацького рівня задоволення своїх кінопотреб - причому там фільми йдуть без реклами (!!).
Ще його, Олега Бійми: "Острів любови", "Злочин із багатьма невідомими", "Пастка", "Пристрасть", - шедеври, котрих мало... Кінокартини, кіношедеври: як картини, полотна в себе вдома вішають на стіну, щоб милуватися ними, так ї їх, кінокартини, можна мати в своїй кінотеці, щоб будь-якої миті мож' було переглянути і втішитися справжнім мистецтвом...
Для мене (особисто) часова межа, з якої став занепадати кінематограф - це злам тисячоліть, а якщо точніше, то після 1998 року, після теракту в Нью-Йорку, починаючи з якого світова потуга США стала "закручувати гайки" по всьому світi. Не oминула лиха доля і кіно...
Хоч трапляються приємні несподіванки (як же без них): нещодавно демонстрували на ТБ (НТА) канадську стрічку 2003 р.в. "Одержимий" - вражаюче кіно!
Загалом нині кіногурмани віддають перевагу європейському кіно і канадському (але тому, що з Квебеку, франкомовному тобто).
На укр. ТБ сьогодні лише телеканал НТА не опустився (наразі?) до примітивного споживацько-хижацького рівня задоволення своїх кінопотреб - причому там фільми йдуть без реклами (!!).
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Электричество кончилось... /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" />
Чула, що зараз ведуться роботи над екранізацією повісті Ольги Кобилянської "У неділю рано зілля копала". Робитиме це режисер Андрій Дончик (йому належить осучаснення у 2004 році драми Івана Франка "Украдене щастя"). Чи варто в такий спосіб знайомити з класичною літературою?
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Танка писав: ↑Вів вересня 08, 2009 4:09 pm
Чула, що зараз ведуться роботи над екранізацією повісті Ольги Кобилянської "У неділю рано зілля копала". Робитиме це режисер Андрій Дончик (йому належить осучаснення у 2004 році драми Івана Франка "Украдене щастя"). Чи варто в такий спосіб знайомити з класичною літературою?
Хтозна... Може, краще так, аніж ніяк.
От я, приміром, у дитинстві (тако років до 12-13 /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />) багато читала. Читала все, що в руки втрапить. Та й у сільській бібліотеці вибір був невеликий. Коли була у другому класі, знайшла вдома на полиці "Повію" Панаса Мирного. Прочитала кільканадцять сторінок, а що таке "повія" - так і не зрозуміла. Питаю діда: "Скажіте, діду, шо таке "повія"? Дід: "Дитино, а де ти таке слово почула?"
"Та книжка так називається!" А бабуся (вона була неписьменна): "О людоньки! Де батьки? Шо за книжки дитя у вусім літ читає? Старий, а ти куди дивиса? Найди дівчини якісь казки!" /rolleyes.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":rolleyes:" border="0" alt="rolleyes.gif" />
Книжку "конфіскували". Та потім батько мені її повернув, сказавши коротко: "Хай читає. Розбереться!"
Однак "Повію" я тоді так і не дочитала: вона мені видалася нудною. На мій сором, прочитала її лиш недавно - потрапив у руки осучаснений скорочений варіант за редакцією Василя Шкляра. Мені важко порівнювати, бо ж фактично прочитала лише переробку, але чомусь видається, що Шкляр класика не "споганив". Бо й сам він цікавий письменник. І якщо зрештою знайшлися люди, які прочитали Панаса Мирного лише із цікавості, через скандальну рекламу, а дехто – й обидва варіанти, аби порівняти, то вже добре. Бо ж відомо, що загалом нинішня молодь читає МАЛО. І загальний рівень падіння грамотності видно неозброєним (ну чи озброєним – окулярами або лінзами /blink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":blink:" border="0" alt="blink.gif" /> ) оком навіть серед тих людей, які б, здавалося, мають цю грамотність нести в маси… І це вельми сумно. Тому, власне, з цього погляду я – за різні можливості ознайомлення з класикою і демократично ставлюся до її осучаснення. Лиш би не "переборщували". /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="wink.gif" />
/ps.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":ps:" border="0" alt="ps.gif" /> Пані Танко, може, Ви якось інакше назвете тему, бо ми з Вами вже далеко від "Гріха" відступили. /ag.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="ag.gif" />
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Цілком згодна. Може, так би треба було назвати: Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті?
Тільки я не знаю, як це зробити. А може у Вас є цікавіший варіант для цієї теми?
Я змінила так, як Ви запропонували. Думаю, це нормально звучить.
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
http://files.ukraine.ck.ua/Ukrayinika/
За цією ж адресою можна знайти серіал "Царівна" за однойменною повістю Ольги Кобилянської.
За цією ж адресою можна знайти серіал "Царівна" за однойменною повістю Ольги Кобилянської.
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Властиво, інша стрічка Олега Бійми, "Пристрасть", спонукала до повного прочитання творів Марка Вовчка, з-поміж яких психологічна повість "Павло Чорнокрил" і лягла в основу фільму. Стеменний трилер, як на мене.
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Шукаю в мережі саме цю стрічку. Шукаю також "Злочин з багатьма невідомими"...
Може, зарадите?
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
Для тих, хто шукає хороше українське кіно.
Ось тут 3 перших серії фільму Олега Бійми "Злочин з багатьма невідомими" за повістю І.Франка "Основи суспільності":
http://fileshare.in.ua/2178698
Фільми викладено у серпні поточного року - є надія, що скоро з'являться й наступні 4 серії.
Ось тут 3 перших серії фільму Олега Бійми "Злочин з багатьма невідомими" за повістю І.Франка "Основи суспільності":
http://fileshare.in.ua/2178698
Фільми викладено у серпні поточного року - є надія, що скоро з'являться й наступні 4 серії.
Українська класика в кіно, на телебаченні, в житті
http://files.ukraine.ck.ua/Ukrayinika/
Тут є фільм українського режисера Бориса Савченка "Для домашнього огнища" за однойменним романом Івана Франка.
Тут є фільм українського режисера Бориса Савченка "Для домашнього огнища" за однойменним романом Івана Франка.