Форум СЛОВНИК.НЕТ

Привіт, гостю ( Вхід | Реєстрація )

 
Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
> переклад - рог, переклад романа
Marina
повідомлення 13.3.2007, 0:55
Повідомлення #1


Студент досвідчений
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 79
Реєстрація: 6.3.2007
Користувач №: 208
Подякували: 3



Репутація:   0  


Правильно я поняла, что слово "рог" в данном фрагменте означает "поворот"="изгиб"?
"...як герой мчить порожнiм тунелем, де з-за рогу на нього от-от вихопиться престрашенне чудовисько.."
В словаре не нашла.
Спасибо
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Pere
повідомлення 13.3.2007, 7:32
Повідомлення #2


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 436
Реєстрація: 9.12.2009
Користувач №: 3 747
Подякували: 12



Репутація:   3  


Цитата(Marina @ 13.3.2007, 0:55) *

Правильно я поняла, что слово "рог" в данном фрагменте означает "поворот"="изгиб"?
"...як герой мчить порожнiм тунелем, де з-за рогу на нього от-от вихопиться престрашенне чудовисько.."
В словаре не нашла.
Спасибо


Шукайте «ріг», бо має місце типова в українській зміна і - о в закритому-відкритому складі.

Цитата
4. род. рогу. Місце, де перетинаються дві вулиці або де вулиця повертає вбік. 5. род. рогу. Місце, де сходяться дві зовнішні сторони якогось предмета. **
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Marina
повідомлення 17.3.2007, 11:16
Повідомлення #3


Студент досвідчений
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 79
Реєстрація: 6.3.2007
Користувач №: 208
Подякували: 3



Репутація:   0  


Цитата(Pere @ 13.3.2007, 6:32) *

Шукайте «ріг», бо має місце типова в українській зміна і - о в закритому-відкритому складі.

Большое спасибо.
Я теперь вижу, что в данном случае это выражение означает:

** З-за рогу – нишком, крадучись.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Selyd
повідомлення 23.3.2012, 18:51
Повідомлення #4


Тлумач талановитий
******

Група: Користувачі
Повідомлень: 652
Реєстрація: 18.5.2010
Користувач №: 4 182
Подякували: 1255



Репутація:   2  


Цитата(Marina @ 17.3.2007, 12:16) *

Большое спасибо.
Я теперь вижу, что в данном случае это выражение означает:

** З-за рогу – нишком, крадучись.

Тут "из-за угла".
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення

Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
1 люд. читає цю тему (гостей: 1, прихованих користувачів: 0)
Користувачів: 0

 



Текстова версія Зараз: 20.7.2019, 7:59