Форум СЛОВНИК.НЕТ

Привіт, гостю ( Вхід | Реєстрація )

 
Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
> Power Hungry, ?
ласочка
повідомлення 11.11.2009, 14:50
Повідомлення #1


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 260
Реєстрація: 17.6.2009
Користувач №: 3 327
Подякували: 602



Репутація:   11  


Power Hungry
Як перекласти українською?
Російський варіант:
Power Hungry ("Энергоемкость")
Зображення


--------------------
Є лише дві цінності, які ми можемо передати своїм дітям. Одна з них - коріння, інша крила.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
********
повідомлення 11.11.2009, 14:56
Повідомлення #2


Персона нон-ґрата
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 916
Реєстрація: 11.6.2009
Користувач №: 3 319
Подякували: 452



Репутація:   0  


Підсильте відчуття голодним. smile.gif
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
ласочка
повідомлення 11.11.2009, 15:07
Повідомлення #3


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 260
Реєстрація: 17.6.2009
Користувач №: 3 327
Подякували: 602



Репутація:   11  


Цитата(Родзинка @ 11.11.2009, 14:56) *

Підсильте відчуття голодним. smile.gif

хм... то у Вас заклик вийшов, а там знак питання ще ж є. wink.gif
Хоч може там написано "відчуваєш енергетичний голод?"
Насправді то я для наочності ілюстрацію навела.
Мене цікавить переклад саме Power Hungry.


--------------------
Є лише дві цінності, які ми можемо передати своїм дітям. Одна з них - коріння, інша крила.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Дмитро
повідомлення 11.11.2009, 15:11
Повідомлення #4


Мандрівець країною слів
********

Група: Модератори
Повідомлень: 1 402
Реєстрація: 18.8.2009
Користувач №: 3 402
Подякували: 5461



Репутація:   28  


До напису на знаку можна поставитися з гумором: "Голодний як вовк?" smile.gif
Цитата(ласочка @ 11.11.2009, 15:07) *

Насправді то я для наочності ілюстрацію навела.
Мене цікавить переклад саме Power Hungry.

Тут уже все залежить від контексту. На знаку це, певно, сила голоду.
А найчастіше словосполука power hungry означає енергоємність.


--------------------
Неук має велику перевагу перед освіченою людиною: він завжди задоволений собою (Наполеон).


Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Ганна
повідомлення 11.11.2009, 15:50
Повідомлення #5


Студент досвідчений
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 19.6.2008
Користувач №: 1 679
Подякували: 78



Репутація:   4  


Feeling power hungry=Feeling hungry for power

Цитата
power-hungry (adj)

Synonyms: megalomaniac, power-crazy, self-important, dictatorial, tyrannical, despotic, totalitarian, autocratic Source


Power - не лише влада, а й енергія. Мабуть, у цьому полягає гра слів. Наприклад, комп’ютер або підприємство може почуватися power-hungry.

Переклад, можливо, такий:
Відчуваєш енергетичний голод?

Цитата
А найчастіше словосполука power hungry означає енергоємність.


Точніше, енергоємний smile.gif


Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
********
повідомлення 11.11.2009, 16:00
Повідомлення #6


Персона нон-ґрата
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 916
Реєстрація: 11.6.2009
Користувач №: 3 319
Подякували: 452



Репутація:   0  


Цитата
Мене цікавить переклад саме Power Hungry.


Power hungry - "енергія голоду". smile.gif
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Ганна
повідомлення 11.11.2009, 16:06
Повідомлення #7


Студент досвідчений
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 19.6.2008
Користувач №: 1 679
Подякували: 78



Репутація:   4  


Цитата(Родзинка @ 11.11.2009, 18:00) *

Power hungry - "енергія голоду". smile.gif


Енергія голоду - то "hunger power" smile.gif (як один з варіантів, звісно smile.gif)
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Черепаха
повідомлення 11.11.2009, 16:20
Повідомлення #8


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 398
Реєстрація: 23.9.2007
З: Власна Хатина, Місто-на-Горі
Користувач №: 610
Подякували: 630



Репутація:   16  


А що там за знаком?
Тут дійсно може бути жарт.
А може означати щось більше. Як на мене, тут присутня гра з багатозначністю: по-перше, слова power, яке, серед іншого, означає владу (і політичну), енергію (як фізичну, так і усі види енергії: електро-, енергію сонця), силу, контроль; по-друге – слова hungry, яке, окрім голоду фізіологічного означає також жадобу (до грошей, влади…), а також з потенційною багатозначністю сполучення power hungry.
Бачу, його вживають у контексті проблем, пов’язаних з пошуком додаткових джерел енергії. Наприклад, тут

Або у цьому значенні. У цьому контексті це словосполучення більш звичне, здається.
Можна було би, знаючи контекст, перекласти це повідомлення:

Не вистачає енергії? Нестача енергії?

Але контексту нема. Очевидною є полісемантичність вислову. Можливо, це соціальна реклама. Або просто реклама (наприклад, енергоекономічних авто).
Про багатозначність свідчить ота склянка з напоєм, що вгорі. Думаю, що тут може бути натяк і на політичну владу.
Енергія голоду -- аж ніяк.

ДОПИСАНО: оно, колега каже, що то жадоба влади.


--------------------
Читаю написане.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Основознавець
повідомлення 11.11.2009, 16:35
Повідомлення #9


Юний плюрилінгвіст
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 961
Реєстрація: 1.8.2008
З: Львів.
Користувач №: 1 913
Подякували: 615



Репутація:   8  


Відчувається нестачу енергії? Або варіант Дмитра дуже доречний: голодний, як вовк?


--------------------
Кою помилки, щоб залишились сліди.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
********
повідомлення 11.11.2009, 16:37
Повідомлення #10


Персона нон-ґрата
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 916
Реєстрація: 11.6.2009
Користувач №: 3 319
Подякували: 452



Репутація:   0  


Цитата
А що там за знаком?

Зображення


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Ганна
повідомлення 11.11.2009, 16:38
Повідомлення #11


Студент досвідчений
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 19.6.2008
Користувач №: 1 679
Подякували: 78



Репутація:   4  


Ось воно звідки smile.gif

(Те, що нижче - дописано пізніше, за кілька секунд до допису п. Черепахи smile.gif, тож нема за що перепрошувати smile.gif.)

Еврика! Це ж біля Powerhouse Arts Centre (дивіться) - один із "іронічних знаків".
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Листопад
повідомлення 11.11.2009, 16:54
Повідомлення #12


Студент вічний
********

Група: Модератори
Повідомлень: 2 080
Реєстрація: 27.12.2006
З: Осінній Сад
Користувач №: 88
Подякували: 4054



Репутація:   20  


Висуну ще свою версію.

Є ще й таке значення:
power hungry - требующий мощного питания.

Чогось мені здається, що це реклама якоїсь придорожньої забігайлівки, де й самому можна підживитись й машину заправити. smile.gif


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Черепаха
повідомлення 11.11.2009, 16:54
Повідомлення #13


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 398
Реєстрація: 23.9.2007
З: Власна Хатина, Місто-на-Горі
Користувач №: 610
Подякували: 630



Репутація:   16  


Парк сучасного мистецтва просто неба, побудований навколо електростанції.

Підпис автора фотографії:
Цитата
There are ironic signs like this scattered around the edge of the Powerhouse.


Отже, напис має іронічне забарвлення.

ДОПИСАНО: перепрошую, не побачила допису Ганни. Слухайте, уже ж не раз наголошувалося, що тре додавати контекст. А до зображень -- бажано посилання, звідки вони. Он і фотограф прохав про це.


--------------------
Читаю написане.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
********
повідомлення 11.11.2009, 17:04
Повідомлення #14


Персона нон-ґрата
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 916
Реєстрація: 11.6.2009
Користувач №: 3 319
Подякували: 452



Репутація:   0  


Цитата
Підпис автора фотографії:

There are ironic signs like this scattered around the edge of the Powerhouse.
Подібні іронічні підписи розсіяні навколо електростанції.

Ось де собаку зарито... smile.gif
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
ласочка
повідомлення 11.11.2009, 17:07
Повідомлення #15


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 260
Реєстрація: 17.6.2009
Користувач №: 3 327
Подякували: 602



Репутація:   11  


Цитата(ласочка @ 11.11.2009, 15:07) *

Насправді то я для наочності ілюстрацію навела.
Мене цікавить переклад саме Power Hungry.

Мене цікавили всі варіанти перекладу Power Hungry.А ілюстрацію я вибрала випадково з цього списку:
зображення


--------------------
Є лише дві цінності, які ми можемо передати своїм дітям. Одна з них - коріння, інша крила.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Черепаха
повідомлення 11.11.2009, 17:20
Повідомлення #16


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 398
Реєстрація: 23.9.2007
З: Власна Хатина, Місто-на-Горі
Користувач №: 610
Подякували: 630



Репутація:   16  


Цитата(ласочка @ 11.11.2009, 17:07) *

Мене цікавили всі варіанти перекладу Power Hungry.А ілюстрацію я вибрала випадково з цього списку:
зображення


А Ви словник/словничок укладаєте? Бо якою ще може бути мета знати ВСІ варіанти...
З цього моменту я приєднуюся до пана SS. і відмовляюся шукати будь-які варіанти поза контекстом (бо ж у всіх день 24 години).
Якщо перекладати назву одного з фільмів (із наведеного списку зображень), то це буде ще один (який за номером?) варіант smile.gif


--------------------
Читаю написане.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Лаврін
повідомлення 11.11.2009, 17:31
Повідомлення #17


Моволюб
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 1 020
Реєстрація: 30.11.2006
З: Bibrka town
Користувач №: 38
Подякували: 383



Репутація:   8  


Із цього контексту, що наведено. (А загалом, ця фраза має куди ширше тлумачення.)
Почуваєш сильний голод?

(Типова форма австралійського дорожнього знака, між іншим.)

Відчути, почути сильний голод - типова фраза.
Цитата
Було вже геть з полудня, коли він дійшов до ринку. Чалапкаючи в глибокім, м'якім снігу, він утомився, був увесь мокрий від поту і почув сильний голод. (Іван Франко - Перехресні стежки)

P.s. А у вільному перекладі ся англ. фраза, саме у цьому контексті, означає щось на кшталт "відчуваєш, що треба конче покріпитися?".


--------------------
Сонце - велика розжарена газова куля


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Andriy
повідомлення 11.11.2009, 17:47
Повідомлення #18


Генератор ідей
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 485
Реєстрація: 10.11.2006
Користувач №: 11
Подякували: 199



Репутація:   8  


Цитата(Лорейн @ 11.11.2009, 18:31) *

P.s. А у вільному перекладі ся англ. фраза, саме у цьому контексті, означає щось на кшталт "відчуваєш, що треба конче покріпитися?".

якщо б перекладати лише в цьому контексті, я б сказав щось на штиб «Потрібне підживлення?», або «Сідають батарейки?»


--------------------
Вареники? Оце я тяжко люблю!


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Черепаха
повідомлення 11.11.2009, 21:33
Повідомлення #19


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 398
Реєстрація: 23.9.2007
З: Власна Хатина, Місто-на-Горі
Користувач №: 610
Подякували: 630



Репутація:   16  


Цитата(Andriy @ 11.11.2009, 17:47) *

якщо б перекладати лише в цьому контексті, я б сказав щось на штиб «Потрібне підживлення?», або «Сідають батарейки?»


якщо контекст оцей і "дорожній знак" у першому дописі, то треба б і собі "поблукати" тим парком, почитати інші написи (а серед них є іронічні і такі, що їх можна зрозуміти тільки знаючи передісторію цієї місцини).
Хоча Ваш варіант, безперечно, цікавий. Особливо якщо взяти усі інші "контексти", які дає пошук зображень google.
Забагато "контекстів" -- це, фактично, те саме, що відсутність контексту. Варіантів справді може бути безліч.


--------------------
Читаю написане.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Herbalissa
повідомлення 12.11.2009, 9:17
Повідомлення #20


Новоприбулий
*

Група: Користувачі
Повідомлень: 19
Реєстрація: 5.12.2008
Користувач №: 2 957
Подякували: 8



Репутація:   0  


ДО речі, це ж може бути й реклама автозаправки ....зараз згадала: у нас тут в місті є білборд, і на ньому написано щось типу "Нагодуй своє авто" ....
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення

Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
2 люд. читає цю тему (гостей: 2, прихованих користувачів: 0)
Користувачів: 0

 



Текстова версія Зараз: 21.9.2019, 7:22