Форум СЛОВНИК.НЕТ

Привіт, гостю ( Вхід | Реєстрація )

 
Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
> Російсько-український словник сталих виразів
vitaly1
повідомлення 24.1.2008, 14:48
Повідомлення #1


KУMiвець
****

Група: Модератори
Повідомлень: 268
Реєстрація: 11.11.2006
Користувач №: 15
Подякували: 15



Репутація:   6  


Російсько-український словник сталих виразів

Цей унікальний словник, укладений поетом І.О. Вирганом та мовознавцем М.М. Пилинською, містить російські фразеологізми, типові синтаксичні сполуки і їхні українські відповідники. Сталі звороти проілюстровані прикладами. Цінність словника істотно зросла у зв'язку з якісно новим етапом утвердження української мови в усіх сферах суспільного життя.

Призначений для учнів, студентів, а також усіх тих, хто прагне збагатити свій духовний світ безцінними мовними скарбами.

Нещодавно з’явилася офлайнова версія словника під Лінгво.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Anatoliy
повідомлення 27.6.2008, 1:13
Повідомлення #2


Конкуруюча фірма
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 10.11.2006
Користувач №: 13
Подякували: 8



Репутація:   0  


а я вже думав сам замінити посилання, але не вспів smile.gif дякую smile.gif


--------------------
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Anatoliy
повідомлення 6.7.2008, 8:55
Повідомлення #3


Конкуруюча фірма
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 10.11.2006
Користувач №: 13
Подякували: 8



Репутація:   0  


словник тут російсько-український словник сталих виразів


--------------------
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Lisa
повідомлення 15.2.2009, 12:57
Повідомлення #4


Новоприбулий
*

Група: Користувачі
Повідомлень: 17
Реєстрація: 4.2.2008
Користувач №: 993
Подякували: 5



Репутація:   0  


sad.gif жодне посилання не працює
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Чугайстр
повідомлення 2.4.2009, 11:33
Повідомлення #5


Новоприбулий
*

Група: Користувачі
Повідомлень: 16
Реєстрація: 12.9.2007
З: місто Кия
Користувач №: 590
Подякували: 2



Репутація:   0  


Всі посилання дійсно биті((

допоможіть знайти якийсь автентичний еквівалент до російського "Любовь зла, полюбишь и козла"


--------------------
déférance
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Savo
повідомлення 2.4.2009, 11:35
Повідомлення #6


Шукач мовоскарбу
********

Група: Адміністратори
Повідомлень: 2 824
Реєстрація: 8.2.2007
З: Карпатське євроцентря
Користувач №: 149
Подякували: 3454



Репутація:   25  


Цитата(Чугайстр @ 2.4.2009, 12:33) *

Всі посилання дійсно биті((

допоможіть знайти якийсь автентичний еквівалент до російського "Любовь зла, полюбишь и козла"

Цей же словник входить до цієї лексикографічної системи. Тож поки що можете користуватися інтегрованим варіянтом.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Чугайстр
повідомлення 2.4.2009, 11:49
Повідомлення #7


Новоприбулий
*

Група: Користувачі
Повідомлень: 16
Реєстрація: 12.9.2007
З: місто Кия
Користувач №: 590
Подякували: 2



Репутація:   0  


Цитата(Savo @ 2.4.2009, 12:35) *

Цей же словник входить до цієї лексикографічної системи. Тож поки що можете користуватися інтегрованим варіянтом.

тут я вже шукав. нічого схожого немає, на жаль.

знайшов ось такий сайт
http://www.rozum.org.ua/index.php?a=index&d=17

хоч про любов та козла там ніц немає, але ресурс цікавий


--------------------
déférance
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Savo
повідомлення 2.4.2009, 12:06
Повідомлення #8


Шукач мовоскарбу
********

Група: Адміністратори
Повідомлень: 2 824
Реєстрація: 8.2.2007
З: Карпатське євроцентря
Користувач №: 149
Подякували: 3454



Репутація:   25  


Цитата(Чугайстр @ 2.4.2009, 12:49) *

знайшов ось такий сайт
http://www.rozum.org.ua/index.php?a=index&d=17

Так, знаю. Автор використав, зокрема й базу Anatoliy-а. Гляньте в Номиса ще.
Може, щось і знайдете.
Частково, можливо, підійшли б ці:
Хоч кривоніс, аби Бог приніс.
Хоч за вола, аби дома не була.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Чугайстр
повідомлення 2.4.2009, 12:20
Повідомлення #9


Новоприбулий
*

Група: Користувачі
Повідомлень: 16
Реєстрація: 12.9.2007
З: місто Кия
Користувач №: 590
Подякували: 2



Репутація:   0  


Цитата(Savo @ 2.4.2009, 13:06) *

Так, знаю. Автор використав, зокрема й базу Anatoliy-а. Гляньте в Номиса ще.
Може, щось і знайдете.
Частково, можливо, підійшли б ці:
Хоч кривоніс, аби Бог приніс.
Хоч за вола, аби дома не була.

порився просто по прислівях про кохання та любов. оці от найбільш близьки за значенням та настроєм до "Любовь зла, полюбишь и козла":
Полюбиться сатана краще від ясного сокола

Серце ні на що не вважає - свою волю має.

ну і ще може:
Кому - як мара, йому - як зоря.


--------------------
déférance
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
********
повідомлення 22.7.2009, 18:07
Повідомлення #10


Персона нон-ґрата
*******

Група: Користувачі
Повідомлень: 916
Реєстрація: 11.6.2009
Користувач №: 3 319
Подякували: 452



Репутація:   0  


Можливо, хто знає, чому жодне з електронних посилань на "Російсько-український словник сталих виразів" Виргана, Пилинської не працює? :o
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Savo
повідомлення 22.7.2009, 18:14
Повідомлення #11


Шукач мовоскарбу
********

Група: Адміністратори
Повідомлень: 2 824
Реєстрація: 8.2.2007
З: Карпатське євроцентря
Користувач №: 149
Подякували: 3454



Репутація:   25  


Цитата(Родзинка @ 22.7.2009, 17:07) *

Можливо, хто знає, чому жодне з електронних посилань на "Російсько-український словник сталих виразів" Виргана, Пилинської не працює? :o

Бо автору сайту набридло міняти гостинги. Тому раджу версію Виргана/Пилинської під лінгво 12.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Anatoliy
повідомлення 1.8.2009, 1:39
Повідомлення #12


Конкуруюча фірма
***

Група: Користувачі
Повідомлень: 104
Реєстрація: 10.11.2006
Користувач №: 13
Подякували: 8



Репутація:   0  


після довгої перерви російсько-український словник сталих виразів знову працює!!! smile.gif цього разу вже адреса буде постійна, навіть якщо міняти хостинг smile.gif користуйтеся на здоров'я! smile.gif


--------------------


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення

Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
1 люд. читає цю тему (гостей: 1, прихованих користувачів: 0)
Користувачів: 0

 



Текстова версія Зараз: 21.9.2019, 17:46