Форум СЛОВНИК.НЕТ

Привіт, гостю ( Вхід | Реєстрація )

 
Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
> несуча стіна, чи правильно?
lelka
повідомлення 10.4.2013, 8:30
Повідомлення #1


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 291
Реєстрація: 6.5.2010
З: Львів
Користувач №: 4 141
Подякували: 817



Репутація:   4  


Ця словосполука трапилася мені в одному документі, та й від будівельників чула її неодноразово. Але чи відповідає вона літературним нормам?
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Дмитро
повідомлення 10.4.2013, 8:54
Повідомлення #2


Мандрівець країною слів
********

Група: Модератори
Повідомлень: 1 402
Реєстрація: 18.8.2009
Користувач №: 3 402
Подякували: 5460



Репутація:   28  


Сказати, що слово несучий не українське, не можна. Але вживати його в значенні "головний, основний, опорний" — радянська традиція (бо ж у росіян несущий). Є спроба замість несучий уживати несний, та, як на мене, це слово — чистий сміх. Читаючи текст, зрозуміти його можна буде тільки через російську мову: несний — то несущий. Взагалі отакі творива, як несний, машний, висний, нічого не малюють у нашій уяві, а відсилають одразу до уяви північного сусіда. Гадаю, що стіна має бути основною, головною, опорною, підпорною, а не несучою, як курка.


--------------------
Неук має велику перевагу перед освіченою людиною: він завжди задоволений собою (Наполеон).


Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Selyd
повідомлення 10.4.2013, 11:33
Повідомлення #3


Тлумач талановитий
******

Група: Користувачі
Повідомлень: 652
Реєстрація: 18.5.2010
Користувач №: 4 182
Подякували: 1255



Репутація:   2  


Мені теж подобається опорна, основна стіна.
А ще тримальна.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
lelka
повідомлення 10.4.2013, 17:45
Повідомлення #4


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 291
Реєстрація: 6.5.2010
З: Львів
Користувач №: 4 141
Подякували: 817



Репутація:   4  


Мені теж до смаку найбільше опорний . Та чи є якийсь словник, на який можна покликатися в цьому разі, бо ж діловоди вимагають точності?


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
SS.
повідомлення 10.4.2013, 21:02
Повідомлення #5


Редактор вмілий
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 363
Реєстрація: 12.12.2006
З: Одеса
Користувач №: 63
Подякували: 343



Репутація:   4  


Цитата(lelka @ 10.4.2013, 18:45) *

Мені теж до смаку найбільше опорний . Та чи є якийсь словник, на який можна покликатися в цьому разі, бо ж діловоди вимагають точності?

Колись це обговорювалося тут Ціла стаття була, але точніше не скажу.


--------------------
Do what you love. The rest comes.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Andriy
повідомлення 10.4.2013, 21:27
Повідомлення #6


Генератор ідей
*****

Група: Користувачі
Повідомлень: 485
Реєстрація: 10.11.2006
Користувач №: 11
Подякували: 199



Репутація:   8  


http://msu.kharkov.ua/tc/cons/nesush.html

Російський термін Український термін
несущая (сущ.) хвиля-носій
несущая балка тримальна балка
несущая способность тримкість
несущая частота частота-носій
несущее крыло крило-носій
несущий сигнал сигнал-носій


--------------------
Вареники? Оце я тяжко люблю!


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Валентин
повідомлення 10.4.2013, 23:43
Повідомлення #7


Людина-енциклопедія
********

Група: Користувачі
Повідомлень: 1 511
Реєстрація: 28.10.2007
З: м.Хмельницький
Користувач №: 694
Подякували: 1648



Репутація:   8  


Є підпірна стіна - пілястра, то може бути й опірна стіна, гадаю так. Основна стіна, опірна стіна.


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
IgorKo
повідомлення 11.4.2013, 20:24
Повідомлення #8


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 202
Реєстрація: 18.6.2010
З: колиска сонця, дощу, вітру і снігу дім
Користувач №: 4 245
Подякували: 473



Репутація:   3  


Тут, пане Валентине, ви усе ж не праві. Підпірна, це підпірна, а самонесуча і несуча (та, що є опорою для себе і може слугувати опорою іншим будівелиним конструкціям) - інше. Вона може бути і остовом, опорою, стіною. Стіни можуть бути і не несучі, тоді у будівельній термінологі їх називають по іншому. Ми ж говоримо про конструкцію, що НЕСЕ навантаження, тобто - НЕСУЧУ стіну.
Підпірна стіна - Контрфорс.
Пялястри - оздоблювальні колоновидні опори.
Як на мене, нічого крамольного у слові НЕСТИ, НЕСУЧИЙ не прослідковується.
Ми вже починаємо боятись слів у власному словнику? Чи шпортати з під нігтів вигадки?

А послі танців варенухи
По філіжанці піднесли,
І молодиці-цокотухи
Тут баляндраси понесли;
Дідона кріпко заюрила,

Не думаю, що Котляресвький пишучи Енеїду
Думав про курку, що несе яйця.

Ось витяг з пояснення щодо нашого питання:
— будівельні конструкції, що становлять несучий остов (каркас) будинку або споруди, забезпечуючи їхню надійність і довговічність. Н. к. сприймають осн. навантаження (власну масу, масу устаткування, людей, снігу, напір вітру, тиск грунту на підземні частини будинку або споруди тощо) і передають їх на основу. Розрізняють Н. к. вертикальні, що сприймають гол. чин. стискальні зусилля (колони, фундаменти, несучі стіни та ін.), і горизонтальні, що перебувають під дією переважно розтягальних (мембрани, ванти, підвіски) або згинальних (напр., панелі і балки перекриттів) зусиль. Є Н. к.: лінійні (арки, балки, ферми, колони, ригелі, відтяжки), площинні (плити, панелі, настили) і просторові (куполи, оболонки, склепіння, див. також Просторова система в будівельній механіці); суцільні і ґратчасті (див. Ґратчасті конструкції). Н. к. виготовляють з бетону, залізобетону, сталі, каменю, пластичних мас, деревини Перспективними є конструкції з легких сплавів, пневматичні будівельні конструкції. Н. к. розраховують на міцність, жорсткість, стійкість і витривалість (металеві Н. к.). Якщо Н. к. є одночасно і огороджувальними конструкціями, їх товщину визначають з урахуванням теплотех. і звукоізоляційних вимог.
Це з Енциклопедичного словника.

http://msu.kharkov.ua/tc/cons/nesush.html

Російський термін Український термін
несущая (сущ.) хвиля-носій
несущая балка тримальна балка
несущая способность тримкість
несущая частота частота-носій
несущее крыло крило-носій
несущий сигнал сигнал-носій

Це Ґуґль-перкладач транслював?

Повідомлення відредагував IgorKo - 11.4.2013, 20:15
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
Дмитро
повідомлення 11.4.2013, 21:21
Повідомлення #9


Мандрівець країною слів
********

Група: Модератори
Повідомлень: 1 402
Реєстрація: 18.8.2009
Користувач №: 3 402
Подякували: 5460



Репутація:   28  


Не можу погодитися з Вами, пане IgorKo. Філіжанки і справді підносять. Нести теревені, баляндраси й т. ін. — фразеологізм, де пряме значення слів утрачено. Хоч я й не відкидаю думки, що нести в цьому фразеологізмові — також росіянізм. Найчастіше кажуть верзти, плести, правити, точити та ін. Та менше з тим...
А що несе стіна? Себе та інші елементи конструкції? Таж вони нерухомі! Їх навіть підважити годі. Не те що понести. СУМ фіксує значення дієслова нести "тримати на собі, бути опорою для чого-небудь", підкріплене тільки прикладами з книжок радянської доби (і то нехудожніх). Але нащо воно, коли є тримати? Стіна тримає вагу. Так, це правда. Коли проектувальник нездара, стіна може її й не витримати. Так і люди терплять щось до часу, а тоді можуть і не витерпіти. У росіян розвинулося й переносне значення: люди можуть "нести наказание", але "не вынести его". В українській мові такого значення дієслово нести не має. Отож і стіна нічого не несе. Така моя думка. Хоч на колір і смак...


--------------------
Неук має велику перевагу перед освіченою людиною: він завжди задоволений собою (Наполеон).


Подякували:
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення
IgorKo
повідомлення 11.4.2013, 21:50
Повідомлення #10


Коректор пильний
****

Група: Користувачі
Повідомлень: 202
Реєстрація: 18.6.2010
З: колиска сонця, дощу, вітру і снігу дім
Користувач №: 4 245
Подякували: 473



Репутація:   3  


Згода. Тримати, утримувати, утримуюча - найкраще б підійшли як варіант адекватної заміни. Але це слово з'явилось у Вашому останньому пості, тобто - народжене у нашій дискусії, що підтверджує її цінність.
Користувач в офлайніКартка користувачаВідправити особисте повідомлення
Повернутися на початок сторінки
+Відповісти з цитуванням даного повідомлення

Відповісти в цю темуВідкрити нову тему
1 люд. читає цю тему (гостей: 1, прихованих користувачів: 0)
Користувачів: 0

 



Текстова версія Зараз: 27.3.2019, 2:36